уроки польської мови онлайн
Польська мова дуже схожа на українську, тому немає потреби користуватися у взаємному спілкуванні посередництвом англійської, а опанувати хоча б основами мови сусідньої країни - завжди цікаво і корисно, - цитує його porteuropa. Він був створений ще до подій євромайдану, однак, як стверджує автор, майдан і дальші події в україні однозначно підвищили зацікавленість поляків у вивченні української мови.
Ще десять років тому в польщі було переконання, що на пострадянському просторі немає альтернативи російській мові, якщо ідеться про її вивчення як іноземну.
У польщі постійно говориться про події в україні в змі, є велика симпатія до україни, а це принесло цікавий ефект – вивчати українську мову, принаймні її основи, стало в польщі модно” – говорить якуб логінов. Курсом може скористатися кожен українець і кожен поляк, навіть якщо він чи вона не має жодного відношення до сусідньої країни і не планує наразі екскурсії до польщі чи україни відповідно. Завдяки близкості наших мов можливе досить швидке оволодіння основами мови сусіда, що, до речі, також допоможе краще зрозуміти тонкощі своєї рідної мови.
Для прикладу, багато поляків лише під час вивчення української мови нарешті розуміють, у чому сенс різного запису “ ch” і “ h”, які в польській мові звучать однаково (як українське “х”), а їх українські відповідники звичать інакше (“х” і “г” відповідно). Курси створені таким чином, щоб у найгіршому разі (для тих, хто не може приділяти вивченні мови багато часу) досягти того рівня, щоб безпроблемно розуміти сусідню мову.
“а це вже прямий шлях до того, щоб поляки і українці вільно спілкувалися один з одним, кожен своєю мовою, як це є між поляками і словаками чи між українцями і білорусами” – говорить якуб логінов. За посиланнями, наведеними нижче, ви знайдете основні правила, які регулюють польську мову, а також, що не менш важливо, приклади практичного вживання даних правил у розмовній мові. Наші висококваліфіковані і захоплені своєю роботою викладачі врахують твої інтереси та потреби і підготують матеріали, які допоможуть тобі вдосконалити вимову і комунікаційні здібності. Абсолютна гнучкість часу - ти вирішуєш коли і де навчаєшся індивідуальний підхід - завдяки зайняттям один на один, ти можеш бути впевнений, що викладач присвячує тобі 100% уваги, що має значний вплив на якість і швидкість твого навчання програма, що ідеально підібрана для тебе - викладачі підготують програму курсу відповідно до твоїх потреб та інтересів можливість вибору викладача - спробуй зайняття з декількома викладачами і вибери того, стиль навчання якого найбільше тобі відповідає. Впродовж декількох хвилин на твою поштову скриньку прийде інформація, що стосується активації твого акаунта, і посилання на фільм з докладною інструкцією. Переглянь акаунти викладачів, які пропонують навчання онлайн, - їх досвід викладання, методи навчання, і ти зрозумієш, хто з них підходить тобі найбільше.
Вони були розроблені нашими викладачами і ретельно перевірені при навчанні польській мові студентів з різних країн, різного віку і різного рівня володіння мовою. Польська – досить таки поширена мова, відноситься він, як і російський і український, до слов’янської групи, а точніше, до західнослов’янській, так само, як чеський, словацький і деякі інші. А якщо є досить вагомі причини вчити мову – можливо, відкриються перспективи знайти добре оплачувану роботу, вступити в польський вуз, отримати карту поляка – це стане стимулом для початку навчання. Той, хто бажає швидко і добре освоїти нові знання не обмежиться тільки уроками, які ви зробили на будинок, а доповнить картину переглядом фільмів і телепередач іноземною, читанням журналів і газет, переглядом уроків в мережі інтернет. Зацікавити дітей, бути більш емоційним при спілкуванні; при проведенні занять з маленькими дітьми використовувати елементи гри; використовувати багато кольорових картинок, роздаткового матеріалу, ігор на іноземній мові; використовувати пісні, вірші на заняттях; враховувати фізіологію дитини, уроки повинні бути менш тривалими.
Близько двох тисяч слів в польському звучать так само або майже так само, як і в російській і українській, хоча значення всіх цих слів може не збігатися, відрізнятися кардинально або навіть мати протилежне значення.
Коментарі
Дописати коментар